<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「妳是怎麼回事啊」的迴響</title>
	<atom:link href="http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html</link>
	<description>事到盛時須謹慎，境當逆處要從容</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Apr 2012 08:33:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>由：Nolens</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-9535</link>
		<dc:creator>Nolens</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 18:46:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-9535</guid>
		<description>You have pretty pictures. It&#039;s a very nice website!!! our portal is also very cute....  some links for you: [url=http://homepages.pathfinder.gr/bomura/percocet/percocet-tablets.html]percocet tablets[/url] is page about [i]percocet tablets[/i]. [url=http://biotoc.ifrance.com/didrex/didrex-used.html]didrex used[/url] is page about [i]didrex used[/i]. [url=http://www.galeon.com/sheve/diazepam/order-diazepam.html]order diazepam[/url] is page about [i]order diazepam[/i].</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You have pretty pictures. It&#39;s a very nice website!!! our portal is also very cute&#8230;.  some links for you: [url=http://homepages.pathfinder.gr/bomura/percocet/percocet-tablets.html]percocet tablets[/url] is page about [i]percocet tablets[/i]. [url=http://biotoc.ifrance.com/didrex/didrex-used.html]didrex used[/url] is page about [i]didrex used[/i]. [url=http://www.galeon.com/sheve/diazepam/order-diazepam.html]order diazepam[/url] is page about [i]order diazepam[/i].</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：sophia</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2410</link>
		<dc:creator>sophia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Apr 2006 14:37:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2410</guid>
		<description>我看了看妳留言的時間,
妳在我的blog停留這樣久啊?
真是感動耶。
之前有人漏夜看完全部日記,后,我也是感動到不行。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我看了看妳留言的時間,<br />
妳在我的blog停留這樣久啊?<br />
真是感動耶。<br />
之前有人漏夜看完全部日記,后,我也是感動到不行。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：freetime</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2400</link>
		<dc:creator>freetime</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Apr 2006 01:16:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2400</guid>
		<description>我們家小鬼小時候,阿婆都一直說真可憐,餵吃斷奶米粉真可憐,天暖不穿外套真可憐,我怕小孩蛀牙不給糖吃真可憐,稍微長大我煮咖哩飯給孩子吃真可憐,我受不了跟阿婆說有飯吃有衣服穿哪裡可憐?
阿婆到處說我這個媳婦不肖不敬,但至少他沒再說真可憐ㄌ哈哈</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我們家小鬼小時候,阿婆都一直說真可憐,餵吃斷奶米粉真可憐,天暖不穿外套真可憐,我怕小孩蛀牙不給糖吃真可憐,稍微長大我煮咖哩飯給孩子吃真可憐,我受不了跟阿婆說有飯吃有衣服穿哪裡可憐?<br />
阿婆到處說我這個媳婦不肖不敬,但至少他沒再說真可憐ㄌ哈哈</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：小雪翎</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2109</link>
		<dc:creator>小雪翎</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Mar 2006 09:17:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2109</guid>
		<description>對呀...
我公公講話也超難聽...
難聽到我不敢打出來了= =
可是現在辰辰在學說話..我真的好怕他學了到學校亂說
還好婆婆聽到都會制止他...
但是他還是很愛開玩笑的這樣講
唉...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>對呀&#8230;<br />
我公公講話也超難聽&#8230;<br />
難聽到我不敢打出來了= =<br />
可是現在辰辰在學說話..我真的好怕他學了到學校亂說<br />
還好婆婆聽到都會制止他&#8230;<br />
但是他還是很愛開玩笑的這樣講<br />
唉&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：亮媽</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2106</link>
		<dc:creator>亮媽</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 16:31:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2106</guid>
		<description>我也是很不習慣老人家的用語  尤其是 奶的台語  古時候的人文字真的很不雅  我婆都說 孩子肚子餓了  &quot;拎緊沖候呷&quot;  我的媽呀  這句話真的讓人噴飯呢  好俗的言語  又是拎 又是沖的  真是受不了  哎  還是國語文雅一點  我們都習慣了  所以老一輩的口頭禪 真的讓人受不了  而你婆也是老一輩的  用吠 這個字 可以理解啦  反正 我們只能解釋 文化的不同 習慣一點啦  不然 是老公的媽媽 又能怎樣  再怎麼樣 還不是要看老公的面子</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也是很不習慣老人家的用語  尤其是 奶的台語  古時候的人文字真的很不雅  我婆都說 孩子肚子餓了  &quot;拎緊沖候呷&quot;  我的媽呀  這句話真的讓人噴飯呢  好俗的言語  又是拎 又是沖的  真是受不了  哎  還是國語文雅一點  我們都習慣了  所以老一輩的口頭禪 真的讓人受不了  而你婆也是老一輩的  用吠 這個字 可以理解啦  反正 我們只能解釋 文化的不同 習慣一點啦  不然 是老公的媽媽 又能怎樣  再怎麼樣 還不是要看老公的面子</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：emma</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2100</link>
		<dc:creator>emma</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 14:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2100</guid>
		<description>奇!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>奇!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：凱洛</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2098</link>
		<dc:creator>凱洛</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 14:29:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2098</guid>
		<description>看到你這樣寫真是心有戚戚焉..
我婆婆也常常說我女兒很&quot;番&quot;
不過你婆婆更誇張...
說&quot;吠&quot;...
不過他說出口的時候...
可能也沒想到他自己也變成一條狗吧..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看到你這樣寫真是心有戚戚焉..<br />
我婆婆也常常說我女兒很&quot;番&quot;<br />
不過你婆婆更誇張&#8230;<br />
說&quot;吠&quot;&#8230;<br />
不過他說出口的時候&#8230;<br />
可能也沒想到他自己也變成一條狗吧..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：tm</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2096</link>
		<dc:creator>tm</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 12:10:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2096</guid>
		<description>也許是他們那一輩沒受過太多教育使用鄉土語的習慣吧
我公公比妳婆婆更厲害
發語詞常是台語三字經
我的寶寶也才一個多月
臉部表情超多
他抱著看著有什麼小表情，他就會說

駛拎X，吐什麼舌頭（我不是很會台語）

雖然是充滿愛意的逗弄
我卻火冒三丈，也不能做出任何反應
哼，誰給要你駛
去~~~

小孩才不會聽不懂
我的兩歲姪兒才牙牙學語就已經會一些成人的用語了，例如：屁啦....還有些小髒話呢
千萬要讓小孩盡量隔絕喔
所以我不給公婆帶小孩，還親自餵母奶，他們罷不住寶寶太久，受公公污染的程度也不會太多
跟著誰長大，就會有什麼樣喔</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>也許是他們那一輩沒受過太多教育使用鄉土語的習慣吧<br />
我公公比妳婆婆更厲害<br />
發語詞常是台語三字經<br />
我的寶寶也才一個多月<br />
臉部表情超多<br />
他抱著看著有什麼小表情，他就會說</p>
<p>駛拎X，吐什麼舌頭（我不是很會台語）</p>
<p>雖然是充滿愛意的逗弄<br />
我卻火冒三丈，也不能做出任何反應<br />
哼，誰給要你駛<br />
去~~~</p>
<p>小孩才不會聽不懂<br />
我的兩歲姪兒才牙牙學語就已經會一些成人的用語了，例如：屁啦&#8230;.還有些小髒話呢<br />
千萬要讓小孩盡量隔絕喔<br />
所以我不給公婆帶小孩，還親自餵母奶，他們罷不住寶寶太久，受公公污染的程度也不會太多<br />
跟著誰長大，就會有什麼樣喔</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：心有同感</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2094</link>
		<dc:creator>心有同感</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 10:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2094</guid>
		<description>是啊
我婆婆也會大聲地使用這些&quot;鄉土&quot;的字眼
例如：哭夭...我給你打死...
唉，明知這是情緒性字眼，她也沒惡意，
但就常常忍不住反駁
請他老人家注意一下用字
可是總換來一句話：
小孩子又聽不懂...
切！聽不懂這樣說又有何益咧？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>是啊<br />
我婆婆也會大聲地使用這些&quot;鄉土&quot;的字眼<br />
例如：哭夭&#8230;我給你打死&#8230;<br />
唉，明知這是情緒性字眼，她也沒惡意，<br />
但就常常忍不住反駁<br />
請他老人家注意一下用字<br />
可是總換來一句話：<br />
小孩子又聽不懂&#8230;<br />
切！聽不懂這樣說又有何益咧？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：莫莫</title>
		<link>http://sophiahsiao.idv.tw/blog/254.html/comment-page-1#comment-2093</link>
		<dc:creator>莫莫</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 10:03:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sophiahsiao.idv.tw/blog/?p=254#comment-2093</guid>
		<description>看到吠那一段...真是另人噴飯!
不過像Carol講的..以前的人真的很奇怪
講話都不太好聽..我奶奶也會
不過有聽過一種說法是...以前的人怕孩子長不大
都故意裝作不在意...說是狗兒...這樣比較好帶大
所以你婆婆可能不覺得吠這個字不雅

我媽也會亂丟水果刀...講好幾次都不聽
最後我只好表明我很介意刀子放在桌上

我公公更是把準備好要燒開水
火一開人就騎出門去了@@
後來我就叫老公買飲水機
最近在考慮要不要買那種計時的瓦斯爐
不然實在太危險了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看到吠那一段&#8230;真是另人噴飯!<br />
不過像Carol講的..以前的人真的很奇怪<br />
講話都不太好聽..我奶奶也會<br />
不過有聽過一種說法是&#8230;以前的人怕孩子長不大<br />
都故意裝作不在意&#8230;說是狗兒&#8230;這樣比較好帶大<br />
所以你婆婆可能不覺得吠這個字不雅</p>
<p>我媽也會亂丟水果刀&#8230;講好幾次都不聽<br />
最後我只好表明我很介意刀子放在桌上</p>
<p>我公公更是把準備好要燒開水<br />
火一開人就騎出門去了@@<br />
後來我就叫老公買飲水機<br />
最近在考慮要不要買那種計時的瓦斯爐<br />
不然實在太危險了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

